Добрый день Господин Бркич! Хотела бы поблагодарить Вас за то, что нашли время в своем столь загруженном графике для нашего издания.
Б.Б: Благодарю за приглашение. Уверен, нас ждет интересная беседа.
-Господин Бркич, являясь руководителем астанинского бюро телеканала Euronews и тренером образовательной программы Euronews Academy, Вы проводили семинары – тренинги для журналистов во многих странах. Какие отличия вы заметили? Где проводить тренинги были более эффективны? С какими сложностями вам пришлось столкнуться?
Б.Б: Я проводил обучение в девяти разных странах Европы и Азии. Обычно я обучаю людей основам тележурналистики, в частности, новым методам подачи материала. Поэтому я обычно работаю с молодежью и студентами и журналистами-новичками. Сложно сказать, где было проще, а где сложнее. Есть и культурные различия. Тренеры, конечно, хотели бы видеть, что их обучение полезно и что слушатели им довольны. В одних культурах люди более экспрессивны и коммуникабельны, в других – склонны к обсуждению личных вопросов. Поэтому иногда вы не можете быть уверены, довольны ли люди в группе, которую вы обучаете. На самом деле, они довольны, но не показывают этого. И они не задают много вопросов. Также иногда трудности могут возникать из-за проблем с планированием. Я помню случай в одной из стран, когда обнаружил, что мои слушатели на этом же базовом курсе журналистики будут опытными репортерами и редакторами, входящими в президентский пул (президентский пул или самые близкие к президенту журналисты). Мне было неловко учить своих опытных коллег основам журналистики. К счастью, они поняли суть проблемы, были общительны и дружелюбны, поэтому мы прошли обучение, а также обменялись опытом (я тоже раньше работал в президентском пуле), и все прошло хорошо.
-Как вы можете описать опыт тренинга в Азербайджане? Как вы считаете насколько успешно смогут журналисты применять новые знания на практике?
Б.Б: Тренинг в Азербайджане это уникальный опыт, потому что с самого начала мы увидели большую поддержку. Мы почувствовали жажду знаний и нового опыта. Редко когда на начало обучения приходит полдюжины телевизионных съемочных групп, которые рассказывают об обучении и просят нас дать интервью. Я думаю, что для страны очень важно быть настолько открытой к новым знаниям, практикам и опыту других народов. Прогресс достигается путем обмена идеями. Сам тренинг проходил в теплой и благоприятной атмосфере, потому что участниками были молодые люди, студенты, и не только из Баку. Они были полностью вовлечены, задавали вопросы, активно участвовали в практических занятиях, и у меня сложилось впечатление, что они, несомненно, увидели пользу в том, что я им рассказывал. Некоторые из них, конечно, уже знали кое-что из того, что я им рассказывал, но тем не менее они были активны. Они поняли, что практики никогда не бывает слишком много. Я думаю, что у некоторых из них большое будущее в журналистике.
Что касается второй части вашего вопроса, насколько они смогут использовать полученные на тренинге знания… Одна из самых важных вещей, которую мы в Академии Euronews всегда подчеркиваем в начале обучения, — это то, что мы рассматриваем эти занятия скорее как обмен опытом, чем как обучение. Потому что часто среди слушателей оказываются журналисты из СМИ с высокими рейтингами, их программы популярны, зрители их любят, и они понимают аудиторию лучше, чем мы. Так зачем же что-то менять, если это уже работает? Поэтому мы не пытаемся ничего менять, а просто рассказываем, как мы работаем, а вы сами решаете, полезно это для вас или нет. Мы никогда не говорим, что делаем что-то лучше вас и поэтому будем вас просвещать. Нет. Ну, я постоянно рассказываю слушателям аксиомы классического телевидения. И затем я подчеркиваю, что классическое телевидение трансформируется, сливаясь с цифровыми платформами. Оно переходит к цифровым форматам, потому что аудитория, особенно молодежь, больше не смотрит телевизор, особенно новости по телевизору. Они читают и смотрят новости на мобильных устройствах. Вот почему в мире телевидения всё меняется. Я должен подчеркнуть студентам, что то, что я им рассказываю, — это классические основы, и им придётся отталкиваться от них, поскольку они будут работать в цифровой среде, а однажды — в метавселенной, и кто знает, во что ещё.
Например, в классическом телевидении существовал определённый формат съёмки и монтажа. Сейчас же в видеороликах, которые выкладываются в социальные сети, все эти стандарты качества изображения в значительной степени игнорируются. Более того, зрители связывают дрожащую и нечёткую картинку с достоверностью. Для них это сигнал о том, что кто-то был на месте событий и не редактировал и не изменял видеоматериал. Но я считаю, что основы всё равно нужно знать. Дома сейчас строятся из самых разных материалов, и их будет ещё больше, но студенты-каменщики всё ещё изучают, что такое глиняный кирпич.
-Это не первый ваш визит в Азербайджан, поэтому думаю Вам есть чем поделиться.Какие впечатления у Вас сложились о нашей стране?
Б.Б: Вы правы. Это, кажется, мой пятый визит в Азербайджан. Несколько лет назад я дважды присутствовал на Всемирном саммите в Баку и однажды был в президентском пресс-пуле, когда президент Сербии посетил Азербайджан. Я также освещал недавний саммит тюркских стран в Габале. Во время моих предыдущих визитов я увидел много всего: от интерьера президентского дворца до великолепных гор вокруг Габалы, албанских храмов и ханского дома. Мы проехали по потрясающим пейзажам и интересным деревням, окруженным стенами. Мне нравится Азербайджан. В Сербии мы знаем тюркскую культуру и умеем ею наслаждаться. У нас также общий менталитет. Я люблю еду. Но больше всего в Азербайджане мне нравятся люди. Они такие гостеприимные и дружелюбные к иностранцам. И такие открытые, общительные. Одно из лучших гостеприимств в мире.-
-Благодарю Вас Господин Бркич за ваше время и интересную беседу.
Б.Б: С радостью. Всегда рад побеседовать с коллегами. Успехов.
DCH




